Poems not in Wiersze Wybrane. Pages from Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):



Halina Poswiatowska canon in translation.  Dziela II 89. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)

		A Ballad

		when bidding him goodbye at the threshold
		she stretched her hands
		to touch the wind
		around his dark mouth
		he went away

		her tears wetted the handkerchief in polka dots
		she complained to the finches and the thrushes
		she went out barefoot into the road
		she gazed --
		he was not coming back

		at night the moon knocked at the window
		she got up -- the windowpanes vibrated
		a narrow stream of kisses ran
		into the night

		doors torn asunder -- walls knocked about
		in her white face -- the snuffed out pupils
		and that is the shine -- of the red red

		        Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
		        translated from the Polish
		        by Marek Lugowski marek@enteract.com
		        10 December 2004 Chicago, Illinois


		kiedy go z/egnal/a na progu
		wycia/gal/a re/ce
		z/eby dotkna/c/ wiatru
		woko/l/ ciemnych ust

		l/zy zmoczyl/y chusteczke/ w groszki
		z/alil/a sie/ gilom i drozdom
		wychodzil/a na droge/ boso
		patrzyl/a --
		nie wracal/

		ksie/z/yc noca/ zastukal/ w okno
		wstal/a z l/o/z/ka -- zadz/wie/czal/y szyby
		pl/yna/l/ wa/ski strumyk pocal/unko/w
		w noc

		drzwi rozdarte -- roztra/cone s/ciany
		w bial/ej twarzy -- zgasl/e z/renice
		i tak s/wieci -- czerwony czerwony

Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997.  Source language: Polish.

Copyright Information Data (CID):
        Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
        Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997

                        - HalinaFAQ and translation repository -