Poems not in Wiersze Wybrane. Pages from Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):

 

 



Halina Poswiatowska canon in translation.  Dziela I 172. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)

		untitled (***the moon fawned)
		-------------------------------------------------------

		the moon fawned
		it brushed my knees
		with its coarse trimmed coat

		and so you lightly
		squeezed its ornery throat
		with your angry jealous hand

		and when in agony
		it dragged
		its oblong body to near the stove

		with my amazed mouth
		I licked the sweat drops
		off your hands


		        Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
		        translated from the Polish
		        by Marek Lugowski marek@enteract.com
		        20 February 2003 Chicago, Illinois


		***
		-------------------------------------------------------

		l/asil/ sie/ ksie/z/yc
		ocieral/ o moje kolana
		szorstka/ przycie/ta/ siers/cia/

		wie/c ty mu lekko
		s/cisna/l/es/ przekorne gardl/o
		rozgniewana/ bo zazdros/c/ dl/onia/

		a gdy w agonii
		wlo/kl/
		podl/uz/ne cielsko pod piec

		zachwyconymi ustami
		zlizal/am krople potu
		z twoich ra/k

source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997.  Source language: Polish.

Copyright Information Data (CID):
        Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
        Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997

                        - HalinaFAQ and translation repository -
                        http://twice22.org/HalinaFAQ/

up