Poems not in Wiersze Wybrane. Pages from Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):

 

 



Halina Poswiatowska canon in translation.  Dziela I 176. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)

		untitled (***I am now)
		-------------------------------------------------------

		I am now
		and I am facing him
		and I know
		that he is facing me

		looking at each other intensely
		we are making now

		it is only the day that is departing
		now is


		        Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
		        translated from the Polish
		        by Marek Lugowski marek@enteract.com
		        1 March 2003 Chicago, Illinois


		***
		-------------------------------------------------------

		jestem teraz
		i jestem mu naprzeciw
		i wiem
		z/e on jest naprzeciw mnie

		tak patrza/c na siebie w skupieniu
		czynimy teraz

		to tylko dzien/ odchodzi
		teraz jest

source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997.  Source language: Polish.

Copyright Information Data (CID):
        Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
        Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997

                        - HalinaFAQ and translation repository -
                        http://twice22.org/HalinaFAQ/

up