Poems not in Wiersze Wybrane.
Pages from
Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):
Halina Poswiatowska canon in translation. Dziela I 176. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)
untitled (***I am now)
-------------------------------------------------------
I am now
and I am facing him
and I know
that he is facing me
looking at each other intensely
we are making now
it is only the day that is departing
now is
Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
translated from the Polish
by Marek Lugowski marek@enteract.com
1 March 2003 Chicago, Illinois
***
-------------------------------------------------------
jestem teraz
i jestem mu naprzeciw
i wiem
z/e on jest naprzeciw mnie
tak patrza/c na siebie w skupieniu
czynimy teraz
to tylko dzien/ odchodzi
teraz jest
source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997. Source language: Polish.
Copyright Information Data (CID):
Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997
- HalinaFAQ and translation repository -
http://twice22.org/HalinaFAQ/
up