Poems not in Wiersze Wybrane. Pages from Dziela 1-2
Halina Poświatowska (English translations + Polish originals):

 

 



Halina Poswiatowska canon in translation.  Dziela I 185. / DZIELA 1-2
(poems not in _Wiersze Wybrane_ (Selected Poems), Jan Zych ed. / DRAFT2)

		untitled (***waiting for you)
		-------------------------------------------------------

		waiting for you
		an endless task
		using cloudy daylight
		to build your mouth
		lengths of hair
		fingers

		telling stories about you
		to a dark crow that is flying
		over the square of my bed
		to accost the dark crow
		and into its smooth-combed wings
		shout out my fright

		        Halina Poswiatowska d. 11 October 1967
		        translated from the Polish
		        by Marek Lugowski marek@enteract.com
		        7 March 2003 Chicago, Illinois


		***
		-------------------------------------------------------

		czekac/ na ciebie
		czynnos/c/ bez kon/ca
		z s/wiatl/a pochmurnego
		budowac/ twoje usta
		pasma wl/oso/w
		palce

		opowiadac/ o tobie
		ciemnej wronie przelatuja/cej
		nad kwadratem mojego l/o/z/ka
		zaczepiac/ ciemna/ wrone/
		i w rozczesane skrzydl/a
		wykrzyczec/ strach

source:
Halina Poswiatowska, _Dziela, Poezja 1 and 2_ (_The Works, Poetry 1 and 2_),
Wydawnictwo Literackie, Krakow: 1997.  Source language: Polish.

Copyright Information Data (CID):
        Copyright by Teresa M. Pore/bska and Zbigniew Myga
        Copyright by Wydawnictwo Literackie, Krako/w 1997

                        - HalinaFAQ and translation repository -
                        http://twice22.org/HalinaFAQ/

up