Wiersze Wybrane, page 152
Halina Poświatowska (English translation + Polish original)


 

		untitled ("I am waiting for you alongside this night")
		-------------------------------------------------------------

		I am waiting for you alongside this night
		which has sat down curbside nearby
		propping up its dark mouth
		is keeping the guise of a Black Woman
		clouded eyes
		a palm leaf shadow on the cheek

		I tell this night -- do not chime with the star gold
		calm down the wind in your dress folds
		wait
		becaue you know he will come
		like the rain comes that washes the hair
		of a tree parched in the sun
		
     Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland:
								
		("czekam na ciebie obok tej nocy...")
		-------------------------------------------------------------

		czekam na ciebie obok tej nocy
		która przysiadła na sąsiednim krawężniku
		i ciemne usta podpiera
		i ma postać Murzynki
		chmurne oczy
		na policzku cień liścia palmowego

		mówię tej nocy -- nie dzwoń złotem gwiazd
		uspokój w fałdach sukni wiatr
		czekaj
		przecież wiesz że on przyjdzie
		jak deszcz co myje włosy
		wyschniętego na słońcu drzewa

                        Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
                        translation by Marek Lugowski, marek@enteract.com
                        http://twice22.org/HalinaFAQ/

up