Wiersze Wybrane, page 414
Halina Poświatowska (English translation + Polish original)


 

                Rufus from Nigeria Tells About His First Girl
                -----------------------------------------------------------

                she was white as the sun
                I loved her
                at night
                I laid her hands on my closed eyes
                and night became day

                at night
                she came to me
                on dry seaside sand
                and the ocean would rise
                to my throat

                it grew
                murky greenish blue
                embraced me
                took me into itself

                her eyes wide open
                the color of storming skies
                would gaze that way

	Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland:

                Rufus z Nigerii opowiada o swojej pierwszej dziewczynie
                -----------------------------------------------------------

                ona była biała jak słońce
                kochałem ją
                nocą
                kładłem na swoje zamknięte powieki jej dłonie
                i stawał się dzień

                nocą
                przychodziła do mnie
                po sypkim nadmorskim piasku
                i ocean podnosił się
                aż do gardła

                rósł
                zielonosiny
                obejmował mnie
                zabierał mnie w siebie

                jej szeroko otwarte oczy
                o kolorze burzliwego nieba
                tak patrzyły

                        Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
                        translation by Marek Lugowski, marek@enteract.com
                        http://twice22.org/HalinaFAQ/

up